网站可能被墙,请记住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登录
注册
SubHD
搜索
字幕
剧集
电影
2160p
论坛
上传
字幕组
时间表
网址
电报群
讨论区
求字幕
发表新主题
如果你上传的字幕突然消失了
Jack
2023年1月7日 08:16
如果你上传的字幕突然消失了,那么只有两个可能
1、版权方投诉
因为这是一个在全球互联网都可以访问使用的网站,所以投诉方并不只是来自中国,如果不理这些投诉最后都会被无警告删域名删网站,这些结果以前都发生过,所以移除这些版权字幕是必须的,毕竟还有99%的没有被投诉的字幕可以得以存活。
2、不遵守网站规定
像明明是机翻非要标转载非要标翻译的,肯定会被移除,允许机翻存在是考虑到一些着急想看的人,不代表你就可以以次充好,删了还传也不知道图什么?这个网站是我的个人站,你跟我较劲有必要吗?你觉的你能赢吗?
分享字幕都是因为喜欢,能有个交流分享平台已经很不容易了,哪天就说没就没了,没必要戾气那么大,希望大家能愉快的分享交流字幕。
发表留言
共 14 条
提交
zachariah
请问有的字幕网站能搜到,但是点击链接显示“Internal Server Error”是什么原因?
2023-7-5 12:26
提交
zachariah
@Jack:感谢。
2023-7-5 21:03
提交
Jack
@zachariah:可以了
2023-7-5 20:48
提交
zachariah
@Jack:https://subhd.tv/a/492007
2023-7-5 20:45
提交
Jack
什么字幕呢?
2023-7-5 20:42
提交
yalelynn
我就想知道,我那两条字幕是谁给更新的
2023-6-2 19:39
提交
1
1992
的确不容易,现在就这点爱好,还要天天像搞地下党工作一样
2023-5-19 20:18
提交
xiaohu小虎
本人没有注意到字幕内的提醒,提却该字幕进行传播。给原作者带来了严重影响。请求站长删除该字幕 https://subhd.tv/a/550380 谢谢
2023-5-19 16:22
提交
xiaohu小虎
@Jack:感谢感谢
2023-5-19 17:22
提交
Jack
已删
2023-5-19 17:18
提交
jarzhen
上传了几次字幕都被删除了,留了邮箱,没有私信功能,可以邮件通知吧
2023-4-27 09:53
提交
8
853711961
能把版权方的字墓上到TG吗
2023-4-18 19:12
提交
风吹来的那片云
弱弱的问一声,移除的时候,可以通知一声,给个提示吗?
2023-1-9 08:52
提交
Jack
目前没有私信功能哈
2023-1-9 11:06
提交
最新评论
点赞支持!感谢发布! - samhuang
ok,感谢 - 蛙野仙人
点赞支持!感谢发布! - rita123
谢谢字幕! - xiaziyan
资源在哪儿下载 - wakichen
请问能匹配DV.HDR版本吗 - 归来の少年
点赞支持!感谢发布! - zqhua
期待您的续作,坚持下去。 - Tiger
@朕看到了:感谢解释 - 0079527
谢谢翻译!谢谢字幕! - xiaziyan
吉井虎永***這是原著小說的名字耶 怎麼可以亂改 - rita123
点赞支持!感谢发布! - Andy_Chao
匹配constellation.s01e07.1080p.web.h264-successfulcrab - 79de冰酒
点赞支持!感谢发布! - 朕看到了
@0079527:BBC仅在英国播出而且未提供中文字幕,迪士尼已经收购国际播出权而且提供中文字幕,将2023年圣诞特别篇作为《超时空奇侠》(神秘博士迪士尼版)第1季第1集,将原第14季第1集和第2集作为第1季第2集和第3集,迪士尼官方字幕文件名也按此顺序命名。目前网络片源也来自迪士尼,您如果有兴趣,可以找BBC版本片源进行字幕翻译,或者根据BBC版本片源时间轴对迪士尼字幕进行调轴匹配,随后按照BBC版本片源顺序对字幕进行命名。 - 朕看到了
@朕看到了:BBC仅在英国播出而且未提供中文字幕,迪士尼已经收购国际播出权而且提供中文字幕,将2023年圣诞特别篇作为《超时空奇侠》(神秘博士迪士尼版)第1季第1集,将原第14季第1集和第2集作为第1季第2集和第3集,官方字幕文件名也按顺序此命名。目前网络片源也来自迪士尼,您如果有兴趣,可以找BBC版本片源进行字幕翻译,或者根据BBC版本片源时间轴对迪士尼字幕进行调轴匹配,随后按照BBC版本片源顺序对字幕进行命名。 - 朕看到了
@0079527:BBC仅在英国播出而且未提供中文字幕,国际播出权被迪士尼而且提供中文字幕,将2023年圣诞特别篇作为《超时空奇侠》(神秘博士迪士尼版)第1季第1集,将原第14季第1集和第2集作为第1季第2集和第3集,官方字幕文件名也按顺序此命名。目前网络片源也来自迪士尼,您如果有兴趣,可以找BBC版本片源进行字幕翻译,或者根据BBC版本片源时间轴对迪士尼字幕进行调轴匹配,随后按照BBC版本片源顺序对字幕进行命名。 - 朕看到了
請您再觀察 如果sup下載人次遠少於ass/srt 再請考慮發布ass/srt啦 分享是您願意 但如果能考慮大多數能用的人或許更有用吧 謝謝 - rita123
您平時一集一集發布ass字幕 下載人次很多啊 sup明顯少很多 可至少把這季發完ass嗎 下季如果沒有ass, 放棄不看, 只看有分享官字的影集 - rita123
可以了 - Jack
真沒辦法看sup, 我也沒能力自己轉檔 其實有能力用ass再去做其他動作營利的人, 用sup轉也可以啊 等(季終)才有字幕很可憐啊 請您好心分享ass/srt字幕啦 這2天因為季終好多字幕一次性放出來, 等的人也有得看了啊. 只是這樣很可憐, 要多等幾個月 - rita123
已删 - Jack
@朕看到了:无意冒犯,https://www.bbc.co.uk/programmes/m001z8bz这部剧是bbc出品,D+只是英国之外的发行平台,bbc官方网站第一季第一集是太空婴儿,红宝石作为第一季特别篇应该算成S0里面的集数? - 0079527
点赞支持!感谢发布! - night8
点赞支持!感谢发布! - taectaec
点赞支持!感谢发布! - taectaec
点赞支持!感谢发布! - taectaec
感谢楼主!点赞支持! - 杨金明
点赞支持!感谢发布! - anex
https://subhd.tv/a/565830 - sun5200654
SubHD
0.01
繁体
|
联系我们
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需